ВЪРХУ
РАННОБЪЛГАРСКАТА ВЛАДЕТЕЛСКА ТИТЛА "БАТ"
Иван
Танев Иванов
Страница
за прабългарите. Език, произход, история и
религия в статии, книги и музика.
http://protobulgarians.com
Много изследователи обръщат внимание, че в името на
Безмер - Бат Баян, наред с личното име Баян присъства думата или званието "бат".
Те обаче влагат в това название
същия смисъл, какъвто носи съвременната
българска роднинска дума “бати, бачо, батю” – звание на по-голям, по-старши
брат [Йордан Андреев, Андрей Пантев. Българските
ханове и царе от хан Кубрат до цар Борис III.
Исторически справочник. Изд. Абагар. Велико Търново. 2004.
с. 14].
Не е възможно обаче прабългарите от VI в. да ползват
днешно славянско роднинско обръщение. Напоследък се появиха сведения, че тази дума "бат" съпровожда имената на
още двама български владетели преди бат Баян. В книгата
[Б. И. Маршак, 3. А. Лвова, И. В. Соколова, В.
Н. Залеская и др. Златото на хан Кубрат.
Перешчепинското съкровище. Изд. Брифон. 2006] първите
български владетели Органа и Кубрат се
представят като Бат Органа и Бат Кубрат.
Основание за това дават намерените пръстени на тези владетели,
върху чийто номограми ясно се чете званието "бат". Например върху
третия златен пръстен, намерен в съкровището от с. Малая Перещепина се чете
"баторгану патриций", т.е. "пръстена на бат Орган патриция" [Йордан
Андреев, Андрей Пантев. Българските ханове и царе от хан Кубрат до цар Борис
III. Исторически справочник. Изд. Абагар. Велико
Търново. 2004. с. 14].
В много източници името на Кубрат е предадено с формата Курбат, Орбат, Худ-бат,
с което се подчертава владетелската титла "бат".
Заедно с Бат Баян, случаите вече стават три,
когато три последователни български
владетели се назовават по този начин. Това дава основание да се предположи, че
думата “бат” в тези имена може да е владетелска титла при прабългарите от
Стара Велика България, а не роднинско обръщение.

Същата дума или звание при ранните българи се споменава и от
големия баварски летописец Авентин
(Aventinus)
от ХVI в.
[Карл
Фритцлер.
Общ произход на баварците и
българите. Част от книгата
„Die Herkunft der deutschen Volkstämme“ (“Произходът на германските племена”),
отпечатана през 1923 г. от печатница “H. Bauer” в гр. Марбург. Превод на Ради
Панайотов].
Съгласно този източник, част от ранните
българи, в състав на четири племена, се преселили от северните склонове на
Кавказ към Дунава. Около 487 г. те се сблъскват с остготите и се заселват
източно от р. Тиса. Името на техния владетел било
Бато (Batho).
Всъщност, това трябва да е титлата, а не името на техния владетел.
Римският историк Амиан Марцелин (кн. XIX, 2, 2 -
цитирано по Бешевлиев, В. Първобългарите.
2008, с. 162) разказва, че Грумбатес, царят на
племето хионити, хвърлил копие, потопено в
кръв според обичая им, срещу стените на
обсадения от тях град Амида в Мала Азия,
преди да го атакуват. Хионитите (мн. число
на хион, съгласно правилото на източно-иранските
езици) са източно-иранско племе (част от саките), споменато
още в Авестата като хиаона, по-късно част от
кушаните и ефталитите. В този смисъл
хионитите са в далечно етническо родство с
прабългарите. Това обяснява присъствието
на името Грум (подобно на българското Крум)
и на титлата "бат" при този народ.
Грумбатес, това е буквално Крум бат,
извесната форма с която се назовава
българския владетел кан Крум.
Има ли исторически следи от тази владетелска титла в по-късните
Дунавска и Волжска България? Проф.
Ив. Добрев
[Добрев, Ив. Златното съкровище на българските ханове от Атила до Симеон. Изд. Рива. 2005, с. 211-212], анализира волжскобългарската дума "батавил"
означаваща "главен стан", "шаб на главнокомандващия". Той стига
до извода, че в
"батавил" има остатък от ранна волжскобългарска титла "бат". Бахши Имам [Иман Б.
Джагфар Тарихы. Свод булгарских летописей. том 1,
София, 2001] също извежда волжскобългарската дума "батавил"
от
думата БАТ със значение "господар, владика, княз, владетел, цар".
Думата БАТ се среща и в имената на ранни владетели от Волжска България: Бат
Укег, Бат Утяг, Бата Джун и др. Дървото на живота при волжските българите се
нарича Бат Терек (буквално "великото дърво", от персийската дума "дарахт" -
дърво) [П. Добрев. М. Добрева. Древнобългарска
епиграфика. Изд. Тангратанакра. София. 2001. с. 265-272].
Проф. Ив. Добрев извежда посочената волжскобългарска титла "бат" от
древната индо-иранска дума PATI, PADI,
която означава "господар, властелин, водач,
пазител". И наистина, индоиранското
pati се среща в много
древноирански и древноиндийски титли: авестийски
paiti - господар, водач;
староиранско paitis - господин и xsaqra-pati - господар на страната;
spada-padi - командващ армията; gardupati
-
началник на робите; dizpat - началник на крепост;
бактрийските думи asbarobido - началник на кавалерията
и zenobido - началник на арсенала, партянската титла
mogbad - главен маг,
староиндийското
dampati –
господар на дома, къщата; аналогичното
староиранско dəmānapati
- господар на дома, къщата;
староиндийското
viśpátih-
старейшина, господар на рода (където
viś –
село на даден род – ведически), заимствано
в старобългарски. Староиранското
pati
- господар е
заимствано в старогръцки,
Δεσποτης
–
господар и османо турски, padishah
- господар на царете.
Същата индо-иранска дума
PATI, PADI
е използвана за образуване на названието на християнския бог при при българите и
славяните - "господ". Думата "господ" произлиза от старобългарското "господъ,
господинъ" = "господар, владика". Счита се, че думата "господъ" е двусъставна
дума, съдържаща думите gast = "чужд, чужденец, враг"
и PATI, PADI
[Борис Парашкевов. Етимологични дублети в българския
език. ИК "ЕМАС", София, 2008, с. 107]. От тук се
получава, че "господ" = "владетел, господар на чужденците, на враговете". Думата
gast е древноиндоевропейска и има много застъпници в
съвременните европейски и ирански езици. Много учени приемат, че славянската
дума "гост, гостенин" е възприета от скито-сарматите. Независимо от това,
присъствието на иранската съставка PATI, PADI
в старобългарския християнски термин "господъ, господинъ" насочва към
прабългарския език като източник на тази съставка, тъй като в славянския език
липсва думата PATI, PADI.
Значително повече следи от титлата БАТ откриваме при дунавските българи. Официално
Аспарух (преди 680 – 700 г.) не е титулован
БАТ, понеже той фактически не
притежава тази титла. Тя е останала при брат му бат Баян,
който след четири години самостоятелно
управление се подчинява на хазарите и с
това веднаж
завинаги лишава българите от тази титла. Византийците назовават Аспарух
и следващите го наследници от
главния владетелски род Дуло с титлата
АРХОНТ – началник, владика, повелител. Това е
византийска титла на владетел от среден
ранг, в частност употребявана по отношение
на управители на варварски племена. Има
данни обаче, че народът на Аспарух е
продължил да назовава своя владетел, макар
и неофициално, с титлата БАТ. Например, в
Анонимния български апокриф от XI-ти век [Венедиков И. Медното гумно на българите. Наука и изкуство. София. 1983, стр.
47-50],
Аспарух е наричан с три имена - Исперих,
Испор и Батой. Отец Паисий в своята История словеноболгарская също нарича Аспарух с името
Батоя, а в почти синхронната история на монаха Спиридон
[Исторiя
во кратце о болгарскомъ народе славенскомъ. Сочинися и списася въ лето 1792
Спиридономъ Iеросхимонахомъ.
Стъкми за издание В. Н. Златарски. Издава Св. Синодъ на Българската Църква.
София. Печатница на Ив. Г. Говедаровъ и Сiе.
1900., с. 33]
Аспарух е наречен Батуя, князъ болгарский, сын Орбатов (Обратов, на обрите –
авари ?).
Бенедиктинският монах от XI век Сигеберт (Зигеберт, Сигиберт) в своята
Chronica Sigeberti Gemblacensis
нарича Аспарух Батий.
В Дуклянския летопис Аспарух е
наречен Крис - Kris; Chris и
Владин (Владино,
Баладес).
Имената Аспарух (Аспар-Хрук,
Aspa-rux,
съкратено Крис - Kris;
Chris в превод от ирански
"Бял, Блестящ
кон"), Исперих (Благороден, чист) и Испор (всъщност
Еспор - орел) са изцяло ирански. Странните
имена Батоя, Батой, Батуя, Батий и Владин може да произлизат от
посочената по-горе владетелска титла "бат
- владетел, властел, началник" при предшествениците на Аспарух от
Стара Велика България, която народът е продължил да
употребява за известно време по силата на
историческата традиция.
Дуклянският летопис е бил
написан на сръбски от анонимен свещенник от
град Дукля (днес град Бар, Черна Гора) в края
на 12 век (между 1172-1196), което обяснява сръбския
превод - калка на иранското Батой в
славянското Владин. По-късното славянско име Влад, Волод,
Володя, Всеволод, Владимир може да се изведе като калка на прабългарската титла
БАТ - владетел.
Има основания да се счита, че съвременният български топоним Карнобат има
ранносредновековен произход и е свързан с голямата победа на Крум (Каран, Карно,
Карнота) над византийските войски при близкия Върбишки проход. В този топоним
ясно се откроява името на Крум (Карно - Крум
бат) и посочената титла "бат", което е
указание, че поне сред народа, Крум също е титулован неофициално с тази титла.
Титлата "бат" можем да открием и в старинната
българска дума ватах
–
водач,
предводител.
Това е оригинална българска,
неславянска дума с основно значение „водач, вожд”.
Ватах, ватафин означава главен майстор на
рударска пещ (в Самоковско) и главатар на русалийска дружина. Производни „Ватахов,
Ваташки”. Заета в румънски
vătáf –
„началник на стража, надзирател, кмет,
главатар”, също и vatak, vataful
- "водач на калушарска
дружина". Думата ватах
е засвидетелствана във Виргинската грамота, писана след битката при Траянови
врата (986 г.). Според Ив. Венедиков ватах е означавало водач
на отряд от свободни селяни (опълчение, войнигари, стратиоти) явяващи се със собствено въоръжение при
военните сборове и походи. В БЕР се
приема като най-вероятна възможността българската дума да е наследство от езика
на траките. Според мене, най-вероятно
семантичната основа "ват" на ватах е вариант на индоиранското "бат" =
"владетел, пълководец, командир, предводител, началник, главатар", срещащо се
при прабългарите като най-първа владетелска титла, сравни "бат Кубрат, бат Баян,
Батой = Аспарух, Карно бат = Крум".
Това, че ранните български
владетели са носили иранската (средно-персийска) по произход титла “бат” е
естествено и разбираемо, пред вид на преобладаващо иранския характер на народа и
подчертаните персийско-партянски традициии и връзки в управляващия двор на Стара
Велика България. Интересно е и това, че някои ранномаджарски владетели от същия
регион също са носили тази титла. Такъв е
маджарският княз от 820 г. Юлай-Бат (Дуло-бат ?), владетел на маджарски племенен
съюз в областта Етелкузу, т.е. района между реките Волга и Днепър
[Добрев
Ив. К. Златното съкровище на българските ханове от Атила до Симеон. Изд. Рива.
2005, с. 197]. Съгласно Ив. Добрев, даже в името Арпад на един по-късен владетел
на маджарите и основател на съвременна Маджария – Унгария можем да видим тази
титла (Ар – мъж и пад = бат). Трудно е да се допусне, че владетелите на
угрофинския народ на маджарите ще възприемат тази титла направо от персите и
партяните. По-вероятно е, че образуваният на част от територията на Стара Велика
България маджарски племенен съюз ще е възприел някои традиции от предходната
държава на българите, в частност названието и функциите на владетелската титла,
а може би и самата идея за държавност.

Фиг. 1. Изображение на Само. Рисунка
на Зноемската ротонда, Чехия
(1019-1034).
Снимка в ултравиолетова светлина. Забележете шестлъчевата звезда на щита, символ на
царска власт, дадена от бога, характерен за царете на Шумер и Асировавилония.
Същата звезда се вижда и на печата на кан Тервел.
Друг пример за употреба на титлата
"бат" е Самбат, хипотетичният брат на Кубрат, владетел на кратко съществуваща
държава на запад от Стара велика България. Тя е описана в посочената по-горе, не много убедителна книга-летопис - "История
на Джагфар" [Бахши
Иман, Джагфар тарихы. Том І–1993, ІІ-1994 и ІІІ-1997
г. изд. ред. колегия: Ф. Г. Ф. Нурутдинов, Р. Ш. Шарипов и др., лиценз № 062460,
Оренбург, Русия].
Това съобщение се съгласува със съществуването по същото време и на
същото място на разноплеменното владение на Само (626-658),
което днешните чехи считат за първа чешка държавност.
В т.н.
Краловедворска ръкопис (1818 г.) първият чешки владетел е наречен Забой, което
се смята за
друга форма на Само. Имената Само и Забой (Замбой, ако допуснем назализация) са
много близки до Самбат или бат Сам. За
съжаление, по-късно Краловедворския ръкопис е обявен за фалшификат, което не изключва
отделни негови данни да са исторически обективни.
Единственият
документ, в който се описва владетелят Само, е хрониката на
бургундския монах
Фредегар от около 660 г. В нея Само се представя (не много убедително и
последователно) като жител на
неустановения засега френски град (област) Сенон. И в тази хроника има много
противоречия. Първоначално Само е търговец на славянски роби, но вместо да бъде
убит от протославяните става техен вожд; като ранносредновековен френски
християнин не прави никакви опити за християнизация на своето население; има 12 жени и 30 деца.
На стенописното му изображение (фиг. 1) липсват каквито и да са християнски
символи, но присъства шестолъчна звезда - стар месопотамски символ на върховна
власт, използван и от Тервел. Има и голям брой несъответствия в посочената
топонимика. Всичко това ни прави предпазливи относно всяко едно твърдение на
Фредегар и в частност относно произхода на Само. Самото име Само има
убедителна иранска етимология (сам, самотен, самси) и може да е прозвище,
каквито са и имената на много прабългарски владетели от това време: Курт -
Кубрат, Баян - Безмер, Аспарух-Еспор и т.н.
Косвено доказателство, че БАТ може да е
означавало “владетел - самодържец - цар” е вековната
народна традиция в царска Русия, руския цар
– император да се нарича с прозвището “БАТЮШКА”.
Очевидно, основата на тази дума е БАТ и тя
може да е дошла със значението "владетел - самодържец" от
средновековна България, заедно с
християнството, кирилицата, книжнината и
официалния старобългарски (църковно-славянски)
език. В диалекта около град Чирпан се казва
"батетата не дават", когато се предлага
нещо, забранено от закона и наредбите на
българската държава. В случая думата "бате,
батета" означава "управител, владетел,
властел на държавата" и има връзка с
древната прабългарска титла "бат".
Има ли исторически примери,
когато думата “бат” е означавала
владетелска титла?
Има и то точно в района, от където
според иранската хипотеза
произлизат прабългарите. Източно от
днешната планина Памир (древната Белур)
днес живее индоиранския народ Кхо (Kho).
В езика на този народ
намираме много паралели
с думите, съставляващи най-вътрешното,
неизменяемо ядро от речника на българския
език. Например:
Tat
- баща,
сравни с ТАТИ
Mosh – МЪЖ,
СЪПРУГ
Kay –по-голяма
сестра, сравни с КАКА
Nan – МАЙКА,
сравни с НАНА
Pech - горещ, сравни с
ПЕЧКА, ПЕЧА
Pushi – котка,
сравни с ПИСАНА
Riphe - стани! Сравни с РИПНИ
Ishperu
- бял, чист, честен. Сравни с варианта
ИСПЕРИХ на личното име Еспор, Аспарух
But - ОБУВКА
Chaqu – нож,
сравни с ЧЕКИЯ – малко, сгъваемо джобно ножче
Khodba –
сватбен годеж, сравни с
ГОДЕЖ
Pazhal
– човек, който пасе овце, ПАСАЧ (забележете
прабългарския суфикс – ал)
Kumoru, Kimeri
- момиче, жена (сравни
с българския митологичен персонаж КИКИМОРА, женски дух)
Ясно
е, че този език се намира в далечно сродство
с българския език и това се обяснява с
общото междинно звено, езикът на
прабългарите. Най-важното
в случая е обаче,
че в този език bacho (БАЧО) означава ЦАР,
КРАЛ (king), а bachan -
крале, царе (kings). Това е точно титлата, която
са носели първите български владетели –
бат Органа, бат Кубрат и бат Баян, както и владетелят на четирите български
племена, водили битка с остготите до река Тиса.
В заключение, представените по-горе преки и косвени данни подкрепят предположението, че
ранните българи са използвали
владетелската титла “БАТ”, която има източноирански произход.
ИЗПОЛЗВАНА ЛИТЕРАТУРА:
1. Бакалов, Г., “Средновековният български владетел”, С. 1985, с. 95
2. Степанов Цв., “Власт и авторитет в ранносредновековна България”, С. 1999
3. Степанов Цв., “История на българите...”, С. 1998
4. Добрев, П., “Прабългарите. Произход език и култура”, С. 1991
5. Николов, Г., “Проблеми на прабългарската история и култура”, т. ІІІ, Ш. 1997, с. 85 - 88
6. Бешевлиев, В, “Първобългарите”, С. 1981